Telegram Group Search
Forwarded from عکس نگار
Harry Potter | Book 3

#Book6 @Island1
Forwarded from English Island
#idiom

JOIN ツ

🆔 : @Island1
Forwarded from English Island
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان انگلیسی با انیمیشن
#shrek
#انیمیشن_شرک
@island1
سلام سلام.
اول صبحی خبر دارم چه خبری؟😍☺️
جلسه‌ی سوم از دوره‌ی رایگان مکالمه همین الان منتشر شد

فیلترشکن رو روشن کن و لینک زیر رو کلیک کن و ببین
👇👇👇
👆👆👆
حتما ببین و مثال بزن
خیلی کامل و مهمه ها
Forwarded from English Island
#504_Words

JOIN ツ

🆔 : @Island1
Forwarded from English Island
#504_Words
#unit_5
💎درس پنجم
کلمه ی هفتم
Explore
Go over carefully; look into closely; examine
سیاحت کردن، اکتشاف کردن، بررسی کردن

🔹Example🔹

Lawyer Spence explored the essential reasons for the crime.
وکیل «اسپنس» دلایل اصلی جنایت را بررسی کرد.
Http://www.tg-me.com/English Island/com.island1
Forwarded from عکس نگار
Forwarded from English Island
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from عکس نگار
‍ ‍ @Island1

#Elastic_heart

#Sia


And another one bites the dust
و یه نفر دیگه به آخر خط می رسه
But why can I not conquer love?
اما چرا نمی تونم عشق رو فتح کنم (غلبه کنم)؟
And I might"ve thought that we were one
و شاید فکر می کردم که ما یکی هستیم
Why not fight this war without weapons
چرا واسه این نجنگیم جنگ بدون سلاح
And I wanted it and I wanted it bad
و من میخواستمش و بدجوری هم میخواستمش
But there were so many red flags
اما خیلی پرچم قرمز (نشانه ها خطر) وجود داشت
Now another one bites the dust
الان یه نفر دیگه به آخر خط می رسه
And let"s be clear, I trust no one
و بذار رو راست باشم، به کسی اعتماد ندارم
You did not break me
تو من رو شکست ندادی
I"m still fighting for peace
من هنوز برای صلح می جنگم
Well I"ve got a thick skin and an elastic heart
خب من یه پوست ضخیم دارم و یه قلب کشسان
But your blade it might be too sharp
اما شمشیر (تیغ) تو ممکنه خیلی تیز باشه
I"m like a rubber band until you pull too hard
من مثل یه بند لاستیکی هستم تا وقتی که زیاد بکشی
But I may snap when I move close
اما ممکنه در برم وقتی که نزدیک میشم
(
But you won"t see me fall apart
اما تو از هم پاشیدنم رو نخواهی دید
Cause I"ve got an elastic heart
چون من یه قلب کشسان دارم
I"ve got an elastic heart
من یه قلب کشسان دارم
Yeah, I"ve got an elastic heart
آره من یه قلب کشسان دارم
And I will stay up through the night
و من تمام طول شب رو بیدار خواهم ماند
Let"s be clear, I won"t close my eyes
بذار رو راست باشم مثل چشم روی هم نخوام گذاشت
And I know that I can survive
و میدونم که میتونم جون سالم به در ببرم
I walked through fire to save my life
برای نجات زندگیم از آتش هم خواهم گذشت
And I want it, I want my life so bad
من میخوامش ، بدجوری هم زندگیم رو دوست دارم
And I"m doing everything I can
و هر کاری رو که بتونم (برای حفظش) انجام میدم
Then another one bites the dust
و بعدش یه نفر دیگه به آخر خط می رسه
It"s hard to lose a chosen one
سخته که یه منتخب رو از دست بدی
(منتخب یا برگزیده یعنی کسی که برای هدف خاصی
انتخاب شده یا کسی که میتونه بدبختی ها رو از بین ببره)
You did not break me
تو من رو شکست ندادی
You did not break me, no, no
تو من رو شکست ندادی ، نه نه
I"m still fighting for peace
من هنوز برای صلح می جنگم

@Island1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
@Island1

#slipknot_snuff

Bury all your secrets in my skin

تموم رازهاتو درون من دفن کن

Come away with innocenc, and leave me with my sins

بی‌گناه برو و من رو با‌ گناهام تنها بذار

The air around me still feels like a cage

هوای دور و برم هنوز مثل یه قفس میمونه

And love is just a camouflage for what resembles rage again

و عشق فقط یه استتاره برای چیزیکه دوباره خشم رو به وجود میاره

So if you love me, let me go

پس اگه دوستم داری بزار برم

And run away before I know

و قبل اینکه بفهمم برو

My heart is just too dark to care

قلب من خیلی تاریک تر از اونیه که اهمیت بده

I can't destroy what isn't there

نمیتونم چیزیکه وجود نداره رو نابود کنم

Deliver me into my fate

منو به سرنوشتم پیوند بزن

If I'm alone I cannot hate

اگه تنها باشم نمیتونم از کسی یا چیزی متنفر باشم

I don't deserve to have you

من لیاقت داشتن تورو ندارم

Ooh my smile was taken long ago

لبخند من خیلی وقت پیش ازم گرفته شد

If I can change I hope I never know

ولی اگه میتونم تغییر کنم امیدوارم هیچوقت نفهمم

I still press your letters to my lips

هنوز هم نامه هاتو میبوسم

And cherish them in parts of me that savor every kiss

و اونهارو در بخش هایی از خودم که هنوز هر بوسه‌مون رو به یاد میارم گرامی می‌دارم

I couldn't face a life without your light(without your light)

نمیتونستم زندگیم رو بدون نورِ وجود تو تصور کنم

But all of that was ripped apart when you refused to fight

ولی همه اون فکرا از هم پاشید وقتی نخواستی برای خودمون بجنگی

So save your breath, I will not hear

پس حرفت رو واسه خودت نگهدار، من نمیشنوم

I think I made it very clear

فک‌ کنم خیلی واضح بهت گفتم

You couldn't hate enough to love

نفرت تو برای عاشق بودن کافی نبود

Is that supposed to be enough?

فکر میکنی کافی بود؟

I only wish you weren't my friend

فقط آرزو میکنم کاش دوستم نبودی

Then I could hurt you in the end

که بتونم آخرش بهت ضربه بزنم

I never claimed to be a saint

من هیچوقت نگفتم که من یه فرشته‌ام

Ooh my own was banished long age

من خودمو خیلی وقت پیش تبعید کردم

It took the death of hope to let you go

برای اینکه بذارم تو بری امید رو توی خودم کشتم

Oh, oh

So break yourself against my stones

پس خودتو در برابر سنگ‌های من خرد کن

And spit your pity in my soul

و افسوست رو جلوی من به زبون نیار

You never needed any help

تو هیچوقت نیازی به کمک نداشتی

You sold me out to save yourself

منو فروختی که خودتو نجات بدی

And I won't listen to your shame

و من به شرمساری هات گوش نمیکنم

You ran away, you're all the same

تو هم فرار کردی، همه مثل همید

Angels lie to keep control

فرشته ها برای حفظ کنترل دروغ میگن

Ooh my love was punished long ago

عشق من خیلی وقت پیش مجازات شد

If you still care, don't never let me know

اگه هنوز بهم اهمیت میدی هیچوقت نذار بفهمم

If you still care, don't never let me know

اگه هنوز بهم اهمیت میدی هیچوقت نذار بفهمم

@Island1
@Island1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان انگلیسی با کارتن های جذاب

#animation
#nine
@island1
2025/07/10 02:53:08
Back to Top
HTML Embed Code: